More and more I heard Shelley's voice, until I came across the phrase, “I will glut the maw of death.” I had a flash of insight: this is Shelley!Immediately I began reading the novel again from the beginning, open to the possibility of Shelley's authorship.
The best passages are prose poetry of the highest order.
is a moral allegory about the evil effects of intolerance, to the victims of intolerance and to society at large.
This was the opinion of Shelley himself, who in a posthumous review of his own novel—yes, authors did that and still do—wrote that the moral of the book is: “Treat a person ill, and he will become wicked.” A central theme of is male love, broadly conceived as comprising love, sex, and friendship.
Pairs of loving friends include Captain Walton and Victor Frankenstein, Frankenstein and Henry Clerval, and Frankenstein’s father and an intimate friend named Beaufort (“My father loved Beaufort with the truest friendship.”) The poor monster craves friendship, but never finds it.
I heard the voices of friends discussing Love with each other, men who had died twenty-four centuries ago.
The next day I returned with camera and copy stand to photograph the book.A brief publishing chronology: shortly before the anonymous publication of , Shelley, perhaps fearing that the novel revealed too much about himself, began to fob off authorship on his wife. The hoax went into high gear in 1823 when Mary Shelley’s father, William Godwin, prepared a second edition of to coincide with a play that was planned for the London stage.Acting entirely on his own, Godwin made 123 substantive changes to the work.However, we do have many works that were entirely written by her. She could never have written a passage from his “Essay on Love” (1829) is paraphrased.In July 1816 Shelley, together with Mary Godwin and her step-sister, Claire Clairmont, made a journey to Chamonix, a village among the Alps, and from there to glaciers in the mountains.Struck by the novel's ideas and its intense and poetic language, I sensed that Shelley must, at the very least, have heavily influenced his second wife, Mary.This thought stayed in my mind until I read the original 1818 in the Rieger edition.Crucially, Godwin ensured that the advertisements and title page named the author as his daughter, Mary Wollstonecraft Shelley.In 1831 Godwin and daughter prepared a revised (or bowdlerized) edition, which eliminated or greatly reduced political radicalism, religious skepticism, homoeroticism, and a hint of incest.Here there is a problem: in many works attributed to her, she had help—from her husband, from Leigh Hunt, and from her father William Godwin.For example, (1840, 1842, 1843) was ghostwritten by Ferdinando Luigi Gatteschi, a handsome young man with whom she was enamored, and who later tried to blackmail her. After slogging through all of her letters, journal entries, and short stories, as well as her major novels, I concluded that her style is flaccid, sentimental, verbose, clumsy, and sometimes ungrammatical.